Servicio de Github para el service web de traducción comunitaria

Me estoy ocupando de un proyecto de código abierto: mixare . Es un browser de realidad aumentada publicado bajo GPLv3.

El código fuente del proyecto está en github y me gustaría conectar la parte de localización a algún service web a-la pootle . Si es necesario, puedo instalar mi propia instancia de un service de traducción en nuestro server, pero también una solución alojada estaría bien. Entonces me gustaría saber:

¿Existe un service web de traducción preferido que se sincronice con los ganchos de service de github? ¿Alguna mejor práctica para compartir?

¡Muchas gracias!

La integración de Git es una de las principales razones por las que comencé a escribir Weblate . También es compatible con el desencadenador remoto de git pull mediante URL , por lo que se integra muy bien con Github (solo tienes que poner la URL allí).

PD: Acabo de notar que los resources de cadenas de Android no son compatibles con el backend que uso para cargar traducciones (translate toolkit), por lo que probablemente no te sirva …

Si bien aprecio su deseo de recibir apoyo de Git, ¿no debería search principalmente una solución que le brinde muchas y buenas traducciones?

Para get muchas traducciones, recomendaría Translatewiki . Desafortunadamente, su configuration manual lleva time.

Además de Translatewiki, transifex parece ser uno de los mejores y no less grandes (services de traducción de contadores). Han creado su propio cliente que se encarga de importar y fusionar traducciones. Para las traducciones de gettext , también puede extraer automáticamente los files actualizados de la plantilla (pot) de github, no sé si eso también es posible con las traducciones de estilo de Android.

Tanto Translatewiki como Transifex son software 100% gratuito y de código abierto.

He pasado por la misma fase de "nada bueno", así que comencé a escribir la mía, como un package de Symfony2. Tal vez te sea útil: https://github.com/tvogt/translator-bundle

¿Por qué? Debido a que no pude hacer que weblate o pootle funcionaran, es probable que tengas que estar familiarizado con todo el pip, python, y todo lo que sea. Translatewiki es solo para software libre. Transifix es comercial.

Puedes echarle un vistazo a Amanuens : se puede sincronizar con cualquier repository de Git, incluido Github. Es totalmente gratuito para proyectos de código abierto (contáctese con soporte para get más detalles). Descargo de responsabilidad: es el service de mi compañía.